- (A Caverna) Translated from Portuguese by Margaret Jull Costa A
Harvest Book/ Harcourt inc. 2003 ISBN 0151004145; 0156028794
Read from September 5th to 18th
2014
My rating:
Shadow
Gods
COMING SOON, PUBLIC OPENING OF PLATO’S CAVE, AN EXCLUSIVE ATTRACTION, UNIQUE IN THE WORLD, BUY YOUR TICKET NOW.
I don’t know
why the end of José Saramago’s novel reminded me of the old joke with the child
who asks his father why the writers have got street names. In fact I know why –
the apparently innocent question hints to the way of reasoning of an entire
society whose values have no common point whatsoever with the culture anymore,
a pragmatic society that sees the eternal ideas as simple curiosities projected
on the wall for its amusement, that does not feel any metaphysical anxiety
anymore and it is quite comfortable with the ropes around the neck and feet
which keep it firmly tied to the stone-bench of the immediate, the concrete,
the consumable. A society forever anchored in the immanence.
I think this is
the main theme of The Cave: the
chains of ignorance the modern man proudly rattles, deluding himself he freely
gave up his past, his inner life, his humanity as liabilities in change for the
comfort of civilisation where having is more important than being.